حدیثد حديثونو ژباړه

د مسلمانانو حقوق پالنه. (۱۸۰ – ۱۸۵ ) ليکنه: لقمان حکيم حکمت

د مسلمانانو حقوق پالنه. (۱۸۰ - ۱۸۵ ) ليکنه: لقمان حکيم حکمت

په دروغو سره په چا د پلارولۍ عقيده لرل انسان له جنت څخه اوباسي:

180 – : عَنْ سَعْدِ بْنِ مَالَكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: [ مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ غَيْرُ أَبِيهِ، فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ ] ( صحيح البخاري: ۶۷۶۶، صحيح مسلم: ۶۳ ).

ژباړه: له سعد بن مالک رضي الله عنه نه روايت دی چې ما له رسول الله صلی الله عليه وسلم څخه اوريدلي دي ويل يې: که څوک له خپل پلار پرته ځان بل چا ته منسوب کړي او حالانکه ښه پوهيږي چې دا يې پلار نه دی مګر دا چې جنت به ورباندې حرام وي.

 

له خپل پلار څخه منکر د الله پاک او د ملائکو لعنتي دی:

181 – : عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:  [ مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، أَوْ تَوَلَّى غَيْرَ مَوَالِيهِ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ] ( صحيح ابن حبان: ۴۱۷، سنن ابن ماجه: ۲۶۰۹ ).

ژباړه: له عبدالله بن عباس رضي الله عنه څخه روايت دی چې رسول  الله صلی الله عليه وسلم فرمايي: که څوک ځان له خپل پلار پرته بل چا ته منسوب کړي، يا له خپلو بادارانو پرته له نورو بادارانو سره مينه وپالي نو په هغه دې د الله، د ټولو ملائکو او د ټولو خلکو لعنت وي.

 

په نفلي جهاد باندې د مور او پلار خدمت بهتري لري:

182 – : عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا [ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يُبَايِعُهُ عَلَى الْهِجْرَةِ، وَقَدْ أَسْلَمَ، وَقَالَ: قَدْ تَرَكْتُ أَبَوَيَّ يَبْكِيَانِ، قَالَ:  «ارْجِعْ إِلَيْهِمَا، فَأَضْحِكْهُمَا كَمَا أَبْكَيْتَهُمَا] ( صحيح ابن حبان: ۴۲۳، سنن أبي داود: ۲۵۲۸، مسند أحمد: ۶۴۹۰ ).

ژباړه: له عبدالله بن عمر رضي الله عنه نه روايت دی چې نبي کريم صلی الله علیه وسلم ته يو سړی راغی او په هجرت يې ورسره په داسې حالت کې بيعت کو چې اسلام يې راوړی و، خو ورته يې وويل چې مور او پلار مې په داسې حالت کې پرېښودل چې ژړل يې، هغه ورته وويل: بېرته هغوی ته ستون شه او داسې يې وخندوه چې څنګه دې ژړولي دي.

 

په نفلي جهاد باندې د مور او پلار خدمت بهتري لري:

183 – عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ [جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاسْتَأْذَنَهُ فِي الجِهَادِ، فَقَالَ: «أَحَيٌّ وَالِدَاكَ؟»، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَفِيهِمَا فَجَاهِدْ ] ( صحيح البخاري: ۳۰۰۴، مسند أحمد: ۷۰۶۲، صحيح مسلم: ۲۵۴۹).

ژباړه: عبدالله بن عمر رضي الله عنهما وايي چې نبي صلی الله عليه وسلم ته يو سړی راغی او د جهاد اړوند يې ترې اجازه غوښته، هغه ورته وويل: ايا مور او پلار دې ژوندي دي؟ سړي وويل: هو، هغه ورته وويل: – ستون شه –  او د هغوی اړوند جهاد – خدمت – وکړه.

 

د مور او پلار پوره حق ادا کول:

184 – : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:  [ لَا يَجْزِي وَلَدٌ وَالِدَهُ، إِلَّا أَنْ يَجِدَهُ مَمْلُوكًا، فَيَشْتَرِيَهُ فَيَعْتِقَهُ] ( صحيح ابن حبان: ۴۲۴،  سنن أبي داود: ۵۱۳۷، سنن ابن ماجه: ۳۶۵۹ ).

ژباړه: له  ابوهريره رضي الله عنه نه روايت دی چې رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمايي: هېڅ ځوی د خپل پلار حق نه شي ادا کولای مګر دا چې د مريتوب په حالت کې يې وويني او ويې پلوري او بيا يې ازاد کړي.

 

د نا مسلمان مور او پلار سره احسان کول هم په مسلمان واجب دي:

185 – : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عَنهُ قَالَ: [ مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ ابْنِ سَلُولَ وَهُوَ فِي ظِلِّ أَجَمَةٍ، فقَالَ: قَدْ غَبَّرَ عَلَيْنَا ابْنُ أَبِي كَبْشَةَ، فقَالَ ابْنُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ: وَالَّذِي أَكْرَمَكَ، وَالَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ، لَئِنْ شِئْتَ لَآتِيَنَّكَ بِرَأْسِهِ، فقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:  «لَا، وَلَكِنْ بِرَّ أَبَاكَ، وَأَحْسِنْ صُحْبَتَهُ ] ( صحيح ابن حبان: ۴۲۸ ).

ژباړه: له ابوهريره رضي الله عنه نه روایت دی چې په عبدالله بن ابي بن سلول باندې نبي کريم صلی ا لله عليه وسلم تېر شو او هغه د ګڼې ونې د سيورې لاندې ناست و، نو ويويل: ابن ابي کبشه ( رسول الله صلی الله عليه وسلم ) په مونږ ټول کارونه خړ پړ کړل، نو نبي صلی الله علیه وسلم ته د هغه ځوي عبدالله بن عبدالله بن ابي بن سلول وويل: په هغه ذات مې دې قسم وي چې ته يې په حقه راليږلی يې او کتاب يې درباندې نازل کړی دی، که دې خوښه وي چې ضرور به يې درته سر اوس راوړم، رسول الله صلی الله عليه وسلم ورته وويل: نا، له خپل پلار سره دې نيکي وکړه او ښه ملتيا ورسره وکړه.

Tags

Related Articles

ځواب دلته پرېږدئ

ستاسو برېښناليک به نه خپريږي. غوښتى ځایونه په نښه شوي *

*

code

Back to top button